900字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
900字范文 > 【NHK新闻精选】日本一些企业正在加强实施“在家办公”制度

【NHK新闻精选】日本一些企业正在加强实施“在家办公”制度

时间:2020-07-30 08:15:52

相关推荐

【NHK新闻精选】日本一些企业正在加强实施“在家办公”制度

1.

都知事の要请受け「在宅勤务」を强化する企业も 新型コロナ

新冠/ 为响应东京都知事号召 日本也有一些企业正在加强实施“在家办公”制度

东とう京きょう都との小こ池いけ知ち事じが、昨さく夜や、平へい日じつはできるだけ自宅じたくで仕事しごとを行おこなうよう呼よびかけたことを受うけて、これまで社しゃ员いんに対たいして在ざい宅たく勤きん务むを呼よびかけてきた企き业ぎょうの间あいだでも、対たい策さくを强きょう化かして、原げん则そく、在ざい宅たく勤きん务むとするなどの动うごきが出でています。

昨晚,东京都知事小池百合子呼吁东京都民众工作日尽可能在家办公(work from home),因此,即使到目前为止一直呼吁员工在家办公的一些公司,也加强了防疫措施,出现了诸如在家办公之类的动向。

このうち、IT企业きぎょうのディー・エヌ・エーは、要よう请せいを受うけて、都と内ないと神か奈な川がわ県けん、埼さい玉だま県けん、千ち叶ば県けんで勤きん务むするすべての社员しゃいんを対象たいしょうに、业ぎょう务む上じょう、やむをえない场ば合あいを除のぞき、今きょ日うから来らい月げつ12日にちまで、原げん则そく、在ざい宅たく勤きん务むとするよう周しゅう知ちしたということです。

其中,日本移动互联网公司DeNA为了响应政府号召,以在东京都内、神奈川县、崎玉县和千叶县工作的所有员工为对象,通知他们从今天(26日)开始到下个月12日为止,除非在业务上必须要到职场完成的情况外,否则他们原则上应该在家办公。

また、IT企业きぎょうのサイバーエージェントも、都と内ないで勤きん务むするグループ会がい社しゃの全ぜん社しゃ员いんを対たい象しょうに、来らい週しゅう月げつ曜よう日びから、原げん则そく、在ざい宅たく勤きん务むを行おこなうよう周しゅう知ちしたとしています。今こん月げつ末まつに迎むかえる决けっ算さんの対たい応おうなどで、业ぎょう务む上じょう、必ひつ要ような场ば合あいは、各かく部ぶ署しょの1割わりから2割わり程てい度どまで社しゃ员いんの出しゅっ勤きんを认みとめるということです。在ざい宅たく勤きん务むの期き间かんは3日か间かんとしていますが、今こん后ごの感かん染せん拡かく大だいの状じょう况きょうを见みて、延えん长ちょうする可か能のう性せいもあるということです。

此外,日本互联网综合服务商CyberAgent公司也通知了在东京都内工作的集团公司的全体员工,从下周一开始,他们原则上将在家办公。在临近本月底结算的应对等方面,在业务上,如有必要,该公司允许各部门的1 ~ 2成左右的员工出勤。 该公司虽然规定员工在家办公的期限为三天,但是考虑到今后疫情扩大的情况,也有可能延长期限。

注:绿色字体:表示人名。橙色字体:表示国家或地区或场所。蓝色字体:表示公司或组织或机构等。

(声明:本期题材选自NHK3月26日下午新闻,中文翻译为“哟哟日语”原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考与学习用!如有不妥之处,欢迎指正。)

2.

本期词汇

原则「げんそく」◎ 名 N1原则。(多おおくの场ば合あいにあてはまる基き本ほん的てきな法ほう则そく。)

Ex:原げん则そくをたてる。确立原则。

要请「ようせい」◎ 名 サ行変格活用 N11)请求,要求(必要ひつようなこととして,実现じつげんを愿ねがい求もとめること。乞こい求もとめること)。

Ex:时局じきょくの要请ようせい。时局的要求。

2)先决条件,必要,条件请求(公理こうりほど自明じめいではないが,証明しょうめいなしに原理げんりとして立たてられる命题めいだい)。

周知「しゅうち」① 名周知,众所周知『成』。(広ひろく知しれ渡わたっていること。また、広ひろく知しらせること)

Ex:これは周知しゅうちの事実じじつだ。这是众所周知的事实。

部署「ぶしょ」① 名工作岗位,职守。(役目やくめを割わり当あてること。)

Ex:部署ぶしょを守まもる。坚守岗位。

3.

本期句型

やむをえない N1意思:不得不……,不得已……

例句:1)万策尽ばんさくつき果はて、やむを得えない倒産とうさんするに至いたった。所有的办法都做尽了,不得不破产。

2)何なにでもお金かねで买かえる世よの中なかだから、物ものの大切たいせつさがわからない若者わかものが増ふえてもやむを得えない。如今的社会用钱可以买到任何东西,体会不到东西的珍贵性的年轻人越来越多,这也是没办法的事情,

注意:该句型源于汉语“不得已”,表示因有自己所无力改变的原因、事态、虽然不是本意,但也只能……。表示唯一的无可奈何的选择。除了用于正式的会话以外,经常用于书面语。

---

---

来源:NHK

3月28日

编 辑+翻译:余哟哟

---

--温馨提示:

关于该文本的修订

(特别是翻译部分)

将在喜马拉雅电台公布

烦请查阅!

猜你喜欢(❤ ω ❤)【NHK新闻精选】设置在日本海沟的地震仪全部开始被投入使用 预测准确度有望提高

【NHK新闻精选】丰田与NTT将联手打造智能城市

【NHK新闻精选】日本一些大型企业采用网络形式举行新人入职仪式

【NHK新闻精选】美初请失业金人数急增 一些服务行业出现裁员现象

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。