900字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
900字范文 > 没钱还在说“I have no money”? 太俗了!

没钱还在说“I have no money”? 太俗了!

时间:2019-06-24 06:53:10

相关推荐

没钱还在说“I have no money”? 太俗了!

今天,我们来说说如何用英语“哭穷”?肯定有人会说“I have no money”,说法没错,但有点通俗,给大家分享一句超简单超地道的口语,表示自己没钱花,要穷死了,就是“I"m broke.” broke除了表示真正的“破产”,也可以指“没钱了”。Can I borrow 100 dollars? I"m broke until payday.能借我100块钱吗?我坚持不到下次发工资了。除了”I"m broke.“这几种表达也很地道:I"m short these days.我这几天手头很紧。“short of”表示“缺少;不远;差一点;除了…之外”,所以你也可以这样问别人:Are you short of cash?缺钱用了是吗?I ran out of my money.我的钱花光了。大家都知道”ran out“有用完,耗尽”的意思,作不及物动词,其主语通常是时间、金钱、食物等无生命名词。用于被动含义。它和“ran out of”有什么区别呢?“run out of”作及物动词用,后接宾语,主语只能是人,用于主动含义。比如,I ran out of my money.除了这两种说法,你还可以说“I am low on cash.”“I have an empty pocket.”这些都可以用来表示自己没钱花了,所以不要永远只会说“I have no money.”另外,英语中的“钱”分为很多种,不同的情况都有各自对应的叫法:父母给的零花钱叫“allowance”;交学费的钱叫“tuition”;工资叫“salary”;罚款叫做“fine”给服务员的钱叫“tip”。接下来,我们就要细聊一下“小费”这个话题。

小费 来自普特英语听力网 00:00 07:45 小费(Tip),是一个在西方国家非常平常的概念。很多国人对于该不该给小费,给多少小费和怎么给小费都十分困惑。今天我们就来带领大家破解这些谜团。

小费是什么?

所谓小费(Tip)就是将一笔小额的钱(不排除土豪大手笔)赠予为你提供服务的人。小费在英语中还有另外一个表达:Gratuity。小费是何时出现的?

很多人以为小费来自于美国,但实际上并非如此。小费这个概念源自于欧洲。作为一个外来习俗,小费直到19世纪后半页才来到美国。在内战之后,很多美国精英和富人游离欧洲时发现欧洲人有这样的一个习俗并将其带回了美国。在最初时,这是他们炫耀自己财富和地位的一个手段。而现在,给小费已经成为了一种习俗。Tip这个单词是从何而来的?“Tip”其实是三个单词首字母的所组成的单词。To Insure Promptitude.如果按照字面意思去理解,这三个单词的含义是“以确保敏捷”。Promptitude /"prɒmptɪtjuːd/ n. 敏捷,迅速;机敏其含义在于如果你是一个常客(Regular guest),并且是一个给小费很大方的人(Great tipper 《全民情敌》中威尔·史密斯向酒保询问女主情况时酒保用过这个表达)的话,下一次你点的菜或饮料就会上的比别人更快速。小费该给多少?

给小费本质上还是需要遵循自愿的原则。一般情况下在餐厅的小费数字通常是账单总额的10-15%。而如果你是做出租车的话,小费可以是不要找零。如果入住酒店有行李员(Bell boy)负责给你拉行李,或者有客房服务生帮你收拾房间的话,这个小费数字通常会在10-20刀左右。有一点是特别需要大家注意的。在一些美国的餐厅,如果你有着一口外国口音并且看上去像个游客的话。结账时,有些餐厅会在不通知你的情况下直接加上一项最高18%的小费。所以如果你发现自己的账单上多了一笔莫名其妙的开支,那就有可能是他们加上的小费项。如果你对此有异议可以与其沟通。对方取消这一项目后你可以自行选择给多少小费。

小费该怎么给?

“Keep the change”是给小费时最常见的说法。

当你结账(Paid for your bill)后, 找回来的零钱你就可以说”keep the change”来使对方明白剩下的都是小费。而如果你刷卡付款,在你的签账单(Credit card slip)需要签字的那一栏上面会有填写小费数额的空白。你可以选择你想给的小费金额。如果是面对面给予诸如门童(Door man)或者其他为你提供服务者小费,可以直接把钱放入对方手中说”Here, take this. You earned it.”(《闻香识女人》中结局有类似桥段)。在国外消费时,除了小费你可能还会在账单上看到另外一项收费,通常是你账单总金额的5-6%,这个项目称之为服务费(Service charge)。这个项目在包括餐饮,酒店,银行等服务性行业中都是非常常见的收费项。什么是服务费?Service charges are additional charges related to the purchase of a product or service. They are generally collected at the time the transaction takes place between the consumer and the company. For example, a concert venue may charge a service fee in addition to the initial price of a ticket at the time of purchase in order to cover the cost of security or for providing the convenience of electronic purchases.服务费是与购买产品或服务有关的附加费用。它们通常在消费者和公司之间发生交易时收取。例如,音乐会可以在购票时收取门票原价之外的服务费用于支付音乐会安保费用或提供电子购票的便利。服务费有什么种类?They go by a number of different names depending on the industry, including booking fees (hotels), security fees (travel), maintenance fees (banking) and customer service fees.根据行业的不同,服务费有许多不同的名称,包括预订费(酒店)、安保费(差旅)、维修费(银行)和客户服务费。服务费与小费有什么区别?Service charges are paid directly to the company. An amount imposed on the customer including automatic gratuities added to the bill is considered a service charge.服务费直接支付给公司。加在顾客身上的金额,包括自动加到账单上的小费,被视为服务费。Tips, on the other hand, are discretionary. If a consumer wishes to give a tip, that"s his or her own choice. Tips can come in the form of cash or through an electronic payment system. They may also be made in kind, like tickets and other valuable items.另一方面,小费是随意决定的。如果消费者想给小费,是他们自己的选择。小费可以是现金形式,也可以通过电子支付系统。它们也可以是实物,比如门票和其他贵重物品。总结A service charge is collected to pay for services related to the primary product or service being purchased.

收取服务费是为了支付与所购买的初级产品或服务相关的服务。Service charges are different from tips, which are paid at the discretion of the customer after receiving a service.

服务费与小费不同,小费是顾客在接受服务后自行决定是否支付的。Many industries collect service charges including restaurants, banking, and travel and tourism.

许多行业收取服务费,包括餐馆、银行、旅游和旅游业

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。