大家好,今天我们要分享的一个表达——blow a fuse, 它有两个含义,第一个含义可以形容人的脾气:
blow a fuse 勃然大怒,大发雷霆
When he told her how much it cost, she blew a gasket.
当他告诉她这个东西花了多少钱时,她勃然大怒。
Mom totally blew a fuse when I told her I had failed math.
当我告诉妈妈我数学考试不及格,她大发雷霆。
Don blow a fuse—its just a tiny scratch on the car.
不要大发雷霆,这个车只是一点小刮蹭。
blow a fuse 保险丝熔断
Well, we just blew a fuse—it seems that running the space heater, the coffee maker, and a blow dryer at the same time was not the best idea!
我们刚才把保险丝弄断了。看起来把小型取暖器、咖啡机和吹风机同时打开不是一个好主意。