900字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
900字范文 > 英文细说西游记中的妖魔鬼怪

英文细说西游记中的妖魔鬼怪

时间:2019-02-05 04:25:25

相关推荐

英文细说西游记中的妖魔鬼怪

上周86版《西游记》总导演杨洁仙逝,再次引发了大家对西游记的追忆。各位小伙伴可否怀念每个暑假坐在电视机前看着各大卫视师徒四人一遍一遍取西经的欢乐时光…

提起西游记,可谓无人不晓,但有关《西游记》的英文表达你知道吗?今天一者君和大家一同用英文细说西游记中的妖魔鬼怪。

《西游记》是中国四大古典小说(Four Great Classical Novels)之一,通常翻译为Journey to the West,也翻译为The Journey to the West、Adventures of the Monkey God、Monkey: A Folk Novel of China、The Adventures of Monkey等。在西方国家,有时候它就翻译为Monkey。

故事一共一百章,围绕唐朝和尚(Buddhist monk)玄奘(Xuanzang)去印度朝圣(pilgrimage)获取佛学经典(Buddhist scriptures)的神奇经历(mythologized legends)展开,当然这是一种对历史事件的虚构描述(fictionalized account)。在取经路上,他们遇到了各种鬼怪(monsters)和困难(calamity),包括火焰山(flaming mountain)、蜘蛛精洞(lair of spider-spirits)、女儿国(kingdom ruled by women)等稀奇古怪的场面(scenario)。他们必须经历九九八十一难(81 disasters)来取得真经。

孙悟空

孙悟空(Sun Wukong)是从石头里诞生的猴子,会72变(72 polymorphic transformations), 长生不死(immortality),自封为"齐天大圣"(Great Sage Equal to Heaven),曾经位列天官(celestial bureaucracy),后反叛(rebel)天庭,被佛用咒语(talisman)困于五行山(Five Elements Mountain)下五百年。他原来叫美猴王(Handsome Monkey King),住在花果山(Mountain of Flowers and Fruits)水帘洞(Cave of Water Curtains);悟空是菩提祖师(Patriarch Bodhi)起的法号,意思是Awakening to Emptiness。他的武器是如意金箍棒(will-following golden-banded staff)。他还在八卦炉(eight-trigram brazier)练就了火眼金睛(fiery golden eyes),翻筋斗云(cloud somersault)的本领(talents)。他用这些本领战胜妖魔(demons)。唐僧用一个金箍(gold band)通过念咒(chant magic words),即紧箍咒(tightening-crown spell)可以控制他。

猪八戒

猪八戒(Zhu Bajie)字面意思是Eight-precepts Pig或Eight-prohibitions,通常翻译为Pigsy、Monk Pig或Pig,原为天蓬元帅(Marshal Tian Peng),即天庭水军将官(commander of Heavenly Naval Forces),由于调戏(flirt with)嫦娥(Princess of the Moon Chang"e)被贬下(banish)人间(mortal realm),特点是贪吃好色(insatiable appetites for food and sex)。他也叫猪悟能(Pig Awakened to Power),是半人半猪(half human half pig)的怪物,曾经在高老庄(Gao Village)变成普通人娶亲。他的武器是九齿钉耙(nine-tooth iron rake)。

沙悟净

沙悟净(Sha Wujing)是河怪(river ogre),字面意思是Sand Awakened to Purity,他也叫沙和尚(Friar Sand),因为他住在流沙河(Flowing Sand River)。他曾是天庭的卷帘大将(Great General for Folding the Curtain),只因在蟠桃宴(Peach Banquet)上打破了王母娘娘(Heavenly Queen Mother)的水晶杯(crystal goblet)被贬下凡。他的武器是月牙铲(Crescent-Moon Shovel)。

唐僧

唐僧(Tang Priest)在英语中也常翻译为Tripitaka,即三藏,字面意思是Three Baskets of Buddhist Teaching。据说吃了他的肉可以长生不老(to obtain immortality by eating Xuanzang"s flesh)。

白龙马

白龙马(white horse)原来是西海龙王(Dragon King of the Western Sea)敖闰殿下的三太子(the third son of Ao Run)。龙王三太子纵火烧了殿上玉帝赐的明珠(bright pearls),触犯天条,犯下死罪,幸亏大慈大悲的观世音菩萨出面,才幸免于难,被贬到蛇盘山(Coiled Snake Mountain)等待唐僧西天取经。无奈他不识唐僧师徒,误食唐僧坐骑白马,后来被观世音菩萨点化,锯角退鳞,变化成白龙马,皈依佛门,取经路上供唐僧坐骑,任劳任怨,历尽艰辛,终于修成正果,取经归来,被如来佛祖升为八部天龙马。

铁扇公主和牛魔王

铁扇公主(Princess Iron Fan)又叫罗刹女(Raksasi),是女妖中十分厉害的一个,长得漂亮俊俏,与牛魔王(Bull Demon King)是夫妻。他们育有一子,叫红孩儿(Red Boy),外号圣婴大王(Boy Sage King)。铁扇公主住在翠云山芭蕉洞(Plantain Cave),有一把十分厉害的芭蕉扇(plantain fan)。唐僧西天取经,被八百里火焰山(Fiery Mountains)挡住去路,只有借得芭蕉扇,扇灭火焰才能通过。孙悟空向罗刹女借宝扇时,被罗刹女一扇扇到小须弥山(Little Mount Sumeru),谁知悟空因祸得福,向灵吉菩萨(Bodhisattva Lingji)借得定风珠(Wind-fixing Pill),再到芭蕉洞去借宝扇,后来悟空使计变成小虫儿钻进铁扇公主的肚子,迫使罗刹女借给他芭蕉扇。

白骨精

白骨精(White Bone Demon),又叫白骨夫人(Lady White Bone),是唐僧西天取经途中遇见的少有的女妖精(banshee),使用双剑(double swords),武艺出色,想吃唐僧肉,先变成十六七岁的漂亮少女(beautiful girl),再变成一个八十岁的老婆婆(old woman),后变成年迈力衰的老翁(old man),使出离间计(sowing dissension),使唐僧逼走孙悟空。

其他神妖

阎王爷 King of Hell

巨灵神 Mighty Miracle God

哪吒三太子 Prince Ne Zha

赤脚大仙 Barefoot Immortal

二郎真君 True Lord Erlangzhenjun

八卦炉 Eight Trigrams Furnace

灵霄宝殿 Hall of Miraculous Mist

四大天王 Four Heavenly Kings

托塔李天王 Heavenly King with a Pagoda in Hand

雷公 the Thunder God

土地神 Local God of the Land

内容来源:中国日报英语点津

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。