900字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
900字范文 > 被中国宣示主权 日本感到窒息 只能以此自我安慰!

被中国宣示主权 日本感到窒息 只能以此自我安慰!

时间:2021-03-29 08:14:40

相关推荐

被中国宣示主权 日本感到窒息 只能以此自我安慰!

上个月读了一本小书,讲的是一位女作家从一个异国二手书店买书的故事。

这本书是这段“跨国买卖“所产生的书信合集。但女作家与店员们之间不止是“生意关系”,他们之间还有动人的友谊。

这段跨国的友谊,受到距离的保护,距离让女作家可以放肆地发泄,也可以真诚地给予。

读完此书,你会想提笔写信给远方的朋友,信件独自穿越了一段时空,抵达友人的手中时,又多了许多阅历。

你也会迫不及待地走进一家小书店,脑海中还回响着那句话:”一走进书店内,喧嚣全被关在外面!“

你会想要淘一本二手书,摩挲着旧书页,感谢它穿越时空来与你相遇。

你还会想搬进一个地板咯吱响,会突然停水的破旧的公寓,体验一回穷困潦倒的独居生活。

总之,作者的那些并不一定美好的一切都会扯动你的心扉,让你想试一试。

身边朋友也跟我推荐《契科夫通信集》,她说她读的兴奋不已。我第一次发现,读别人的信件能获得如此巨大的快乐。或许那些说与远方朋友的悄悄话,蕴藏着一个人真实的人格吧。我们对身旁朋友的寒暄有时是勉强的,应付的,但对远方的人们就大可不必……

将这一类的书推荐给大家!

听说《编舟记》讲述的是编纂词典的故事,我很好奇日本民众对日文的看法,于是买回来读了一遍。

这本书在日本极受欢迎,是作家三浦紫苑的代表作。它讲述玄武书房的马蒂耗时主编中型日本国语辞典《大渡海》的故事。作者格外想传递那种精纯专一的精神,主人公们组成了具有共同特征的群体肖像,为分毫不让,经久不褪的匠人精神注入了多重人格气质。但故事本身并未打动我。可能是我现实过度了。与其说主人公倾注全部生命力于字典的执着打动了读者,不如说,他们所肩负的使命本身触及了日本民族的敏感部位。小说开头“为了使用日语,学习日语的人们”一句让我获得了某种清醒的视角。我联想到,日本“令和”年号发布时,宣称这是“首个不取自中国古籍的年号”。大部分年轻人平时只能从动漫,日剧,电影中了解日本,但这些作品很少切入民族自信心理层面。一个国家的文字常被另一个国家宣誓主权,是什么滋味?感到窒息?是不是努力本民族的文字正名?

书封上写着,本书获得的XX文学奖项,改编为电影后获得日本XX大奖,入围奥斯卡最佳外语片等等荣誉,我都看作是“题材”的胜利。

日本民族在文字这块儿一直都是自卑的,但这个故事中有一群年轻人用生命在编字典,用全部生活来诠释"日文之美“,日本人怎会不感动?

这本书在日本的确在一定程度上提振了民族自信心,体现了日本民族的文字特色。但格非曾经说“当你不去人为的寻找什么特色的时候,这种特色才会自然而然的显现出来”。

一本平平无奇的,叙事风格及叙事策略毫无特点的小说能够获得如此大的成功,可见日本人是多么需要这样一颗”强心丸“!

反观中国文字,就像一条河流静静地滋润我们的生活。无需刻意彰显,中国语言文字之美自动装点我们的生活。词汇像一个个泉眼,字意源源流出,时而翻起小浪,有的晶莹,有的深邃,有的灵动莫名。对于生活,我们大多数人都置身迷惑,误解的海洋,但词汇像一叶扁舟带我们找到原来生活的陆地。

- END -

●英国禁华为之后,全球目光看向加拿大

●日本和菲律宾重大合谋,封锁中国空军,好大的局!

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。