900字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
900字范文 > 绝美英汉诗歌 带你感悟岁月蹉跎 花开花落以及那流年的似水

绝美英汉诗歌 带你感悟岁月蹉跎 花开花落以及那流年的似水

时间:2020-02-20 18:24:34

相关推荐

绝美英汉诗歌 带你感悟岁月蹉跎 花开花落以及那流年的似水

我哒哒的马蹄声是美丽的错误。我不是归人,是个过客。自君别后,心中全是思念,人生从此只剩下等待。

岁月蹉跎,流年似水,岁月的风声里渐渐远去,只余下一些记忆的痕迹。看惯了花开花落,潮涨潮汐,浮云一别后,流水十年间。欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。

When We Two Parted - George Gordon Byron

当初我们俩分别 - 乔治戈登拜伦

When We Two Parted

当初我们俩分别,

In silence and tears,

只有沉默和眼泪,

Half broken-hearted

心儿几乎要碎裂,

To sever for years.

得分隔多少年岁!

Pale grew thy check and cold,

你的脸发白发冷,

Colder thy kiss;

你的吻更是冰凉;

Truly that hour foretold

确实啊,那个时辰预示着

Sorrow to this.

今日的悲伤!

The dew of the morning

清晨滴落的露珠

Sunk chill on my brow -

浸入我眉头,好冷—

It felt like the warning

对我今天的感触

of what I feel now.

仿佛是预先警示。

Thy vows are all broken,

你把盟誓都背弃,

And light is thy fame;

名声也轻浮浪荡;

I hear thy name spoken,

听别人把你说起,

And share in its shame.

我听了也感觉耻辱。

They name thee before me,

听别人把你说起,

A knell to mine ear;

像丧钟在耳边响起;

A shudder comes oer me -

我周身止不住战栗—

Why wert thou so dear?

对你怎这样长情?

They know not I knew thee,

他们不知我熟悉你—

Who knew thee too well -

只怕是熟悉过度;

Long, Long shall I rue thee,

我会久久惋惜你,

Too deeply to tell.

深切得难以陈诉。

In secret we met-

想当初幽期密约,

In silence I grieve,

到如今默默哀怨,

That thy heart could forget,

你的心儿会忘却,

Thy spirit deceive.

你的灵魂会欺骗。

If I should meet thee

要是多少年以后,

After long years,

我偶然与你相会,

How should I greet thee? -

用什么将你迎候?

With silence and tears.

只有沉默和眼泪。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。