900字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
900字范文 > 在探索中获得瑜伽知识 而非通过填鸭式的投喂

在探索中获得瑜伽知识 而非通过填鸭式的投喂

时间:2019-07-10 04:53:22

相关推荐

在探索中获得瑜伽知识 而非通过填鸭式的投喂

(读英文版《传承》观后感,结合个人练习感受,希望图书和瑜伽的智慧对大家有所帮助。)

第一篇序言是Eddie Stern撰写的,他是Pattabhi Jois六大弟子之一,长期跟随Pattabhi Jois练习,也是《传承》英文版的两个编著者之一。Eddie在INS上很活跃,会定期做直播,分享自己的感悟,我关注了他,也曾经给他留言,让我惊讶的是竟然收到了回复,很喜欢老师这种平易近人的性格。

提起印度,大家会更容易联想到宝莱坞、咖喱和瑜伽,在印度并不是所有人都练习瑜伽。Eddie提到,一般大众认为瑜伽是僧侣、修士、江湖术士或者巫师的练习。1988年,当他第一次去印度学瑜伽,完全不知道当地的文化、地理、印度哲学的基本概念。他对瑜伽知之甚少。他以为印度人都懂瑜伽,去了才意外地发现,大多数人其实一窍不通。很多人学识丰富、虔敬热忱,但是练习瑜伽的人并不多。

所以,印度那些优秀的瑜伽大师,即便在印度国内推广瑜伽练习,也面临着一条充满艰辛的道路。在20世纪40年代和50年代,每到罗摩诞辰节(Ram Navami),南印度的文化之都Mysore各地都会搭建舞台,供音乐家、诗人、歌手和演员表演。阿斯汤加大师Pattabhi Jois会上台表演各种体位,包括倒立着走路,跳来跳去,扭转等。这样做的目的只是为了吸引大众的关注。瑜伽是印度文化的一部分,但是直到现在又有多少印度人认可瑜伽的伟大之处呢?而Pattabhi Jois从未放弃坚持自己的信念。

Eddie提到,Pattabhi Jois在推广瑜伽到西方世界的过程中做出了卓越贡献,但他的方法与别的瑜伽大师不太一样。别的瑜伽大师会有书籍供学员参考,Pattabhi Jois的上课风格则归纳为有限的英文单词与帮助学员深入体式的神奇的双手。他记得在阿斯汤加一序列led课上,Pattabhi Jois很多次强调“Breathe freely!”(自由地呼吸)。

正是Pattabhi Jois的只言片语,为Eddie提供了一条自我修习的道路,他会特别研究Pattabhi Jois提到的内容,阅读相关的书籍,深入理解其中蕴含的意思。事实上,这也正体现了印度的传统,即学生应该努力理解老师,因为知识应该在不断探索的过程中获取,而非通过填鸭式的投喂。尽管老师可以为学生演示怎么做体式,但学生需要通过专注持续的练习才能获得自己的体验。

对此,我深有体会,就好像上瑜伽大课时,学员都是根据老师的口令做动作,也许外形看起来都一样,但每个人的专注度不同,动作发力点不同,感受也会不同。只注重形似的学员,即便动作看起来深入,可能也很难体会到发力肌肉的酸痛,毕竟瑜伽不是摆动作;有些学员的动作,并非深入,但用心跟随老师的引导,肌肉在工作,这样的效果反而更好。其实,瑜伽是一项感官内收的运动,让自己的意识关注于呼吸与身体的各个部位。老师只是将我们领进练习的大门,随后身体、意识与心灵会发生什么变化,那就要靠我们自己的顿悟了。

序言中还提到了印度传授知识的方法,与中国靠书本记录历史不同,即便到了今天,印度仍然依靠口口相传来传授知识。像阿斯汤加如此神奇的瑜伽派系,是无法单纯从书本上学到,需要一位有经验的老师进行教授,老师便是口口相传中的重要环节。自20世纪60年代末就住在印度的苦行僧Baba Rampuri说过,“在次大陆流浪了这么多年,遇到过很多圣人和苦行僧,每个人都带着口传的一小片拼图;一点一点拼凑之后,不同的故事、知识慢慢变成一幅完整的图画。知识并非一人独有,它无所不在,我们每个人身上都带着一小块。”

我很喜欢上面的这段话,因为有时觉得自己就像一块海绵,通过大咖的分享,吸取到了很多“能量”,包括他们的智慧,他们看待瑜伽练习的态度,同时也希望自己能将这样的知识传播到更广泛的范围,在传播瑜伽的价值链上做一颗小小的种子,其实这也是我做这个号的初衷。

(本文插图由插画爱好者蓏蓏倾情相助)

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。