什么,慈禧改编过四大名著《西游记》?胡扯吧?
非也非也。
慈禧确实改编过《西游记》,不过不是改写小说,而是改编为京剧。
我们熟知的历史常常是单维度的,在“妖妇”脸谱之下,她还有许多另一面。飞春读传今天谈的就是“戏剧家”慈禧。
慈禧爱看戏得从她的丈夫咸丰帝说起。
皇帝看戏
咸丰帝奕詝爱丝竹戏曲。逃亡热河期间,尽管病入膏肓,只要稍微一有精神,他就令戏台开唱。
1861年8月盛夏,自己三十大寿那天晚上,奕詝和众臣嫔妃赏戏,席间突然腹泻,俩太监架着干瘦的他迅速来到后院,净桶之上,拉了个一干二净。
歇息一阵后,自觉有了点精神,他又让太监抬着小轿把自己送到山上赏月。
凉风习习,花前月下,他又来了兴致,令升平署唤来伶工现场清唱。
期间,他还就优伶所唱《赏秋》中“湿”字的发音问题,进行了指正,就南北曲派特色和“连腔”问题进行了专业论说。听得老优伶们暗自佩服,频频磕头。
通过这一细节,可见咸丰帝对戏剧不但喜好,而且还很专业。
咸丰帝
慈禧有过之而无不及。
她垂帘听政后,不管什么太平天国内忧外患,自己只管在颐和园消遣娱乐。和咸丰帝一样,随时起兴,随时招伶工们来唱。有时还穿上戏装和太监们一起合唱。
在慈禧的“厚爱”中,京剧与晚清国力反比发展,日日繁盛。
慈禧本来就有艺术细胞,宫中舞台设计、布景造型、唱腔动作,都事无巨细,自己亲自指导把关。
在戏台对面的玻璃包厢中,她一呆就一晌,坐着听累了就躺着听,边听边吃点心。每一句每一个字她都耳熟能详。发现演员唱错发音,当即指正。唱得好的,中途赏钱。
德和园,名字源于《左传》:“君子听之以平其心,心平德和”
戏剧“艺术家”慈禧还善于改编,在《西游记·大闹天宫》中,她把情节拆分成3幕,以王母娘娘为主角,起名《蟠桃会》。其中最喜欢最后一幕:如来佛祖把孙行者压在五行山下。对这一情节进行了重点改编、特别处理。
慈禧
改编设计中,她觉得如来佛祖既然从天上施法术镇压孙行者,就应该在空中出现,应从上面配布景,这样更有气氛和震慑作用。但戏台无法满足这一要求。
为此,她在1891年花71万两白银建了个立体舞台,即颐和园德和园。分上下三层,底层做一般舞台,二层演佛祖、观音菩萨、王母娘娘、神仙等,最上层是布景和储藏室。
这个当时中国最豪华的剧院,建了4年,占地面积3800多平方米。舞台顶部有天井,底部有水井。演神仙时,可从天而降。演鬼时,可从地而出,还可以引水上台。
1894年,慈禧看戏的戏单
戏台建好后,她常请光绪帝及王公大臣们和她一起看《蟠桃会》。戏后有深意。在她看来,不听话就要像孙悟空一样受改造。
看来,慈禧看戏也不是纯娱乐。
配图
【飞春读传,一个专注历史名人传记的原创号】