1.18.2更新周报2月28日
Java版1.18.2
1.18.2是Java版的一次次要更新,发布于2月28日[1],加入了/placefeature命令,对标签和自定义世界生成进行了大量改动,并修复了一些漏洞。此版本不兼容1.18和1.18.1的服务端。
世界生成
自定义世界生成
在已配置结构文件中加入了biomes字段,值是一个标签。
加入了样条密度函数:一种通用的放置方块的方法,可使用户通过其表达几乎所有的使用三次样条的函数。
命令格式
/placefeature
用于在指定位置上放置一个已配置地物。
语法:/placefeature <feature> [<pos>]
feature:要放置的已配置地物的命名空间ID。
pos:地物放置的原点位置。
如未指定,默认使用~ ~ ~。
合规性要求
根据韩国游戏相关法律要求,为韩国玩家加入了计时器,用于提醒其适时休息。
调试界面
在“Chunk”一行中加入了玩家当前所处的区块在区域文件中的位置和此区域文件的文件名。
语言
加入了弗留利语。[注 1]
资源包
加入了与新合规性要求有关的regional_compliancies.json,位于assets/[命名空间]下。
标签
加入了#fall_damage_resetting方块标签。
包含#climbable方块标签,以及甜浆果丛和蜘蛛网。
现在可以为所有在注册表(Registry)中出现的类型定义标签。在此之前,只有方块、物品、液体、实体类型、游戏事件以及函数可以定义标签。
新类型的标签在数据包中存储于其各自的文件夹中(但原版数据包尚未使用这些文件夹),这些文件夹的名称基于这些新类型在registries.json中的名称,例如:
药水标签:/data/[命名空间]/tags/potion
生物群系标签:/data/[命名空间]/tags/worldgen/biome
旧类型的标签在数据包中的存储位置尚未更改(即使它们目前使用了不符合新命名规则的复数名称)。
更改
方块
末影箱
现在不会在圣诞节期间使用圣诞礼物纹理。
生物
海豚
会更准确地选择离其最近的结构,而无论结构的类型如何。
世界生成
堡垒遗迹
稍微提高了结构边界箱的准确度,现在会更贴近结构本身的形状。
种子
数字0的种子不再按照特殊情况处理。
输入的种子前后的任何空格现在都会被去掉。
超平坦世界
将“红石俱备”预设的顶层方块高度由Y=-9提升至Y=55,以防止史莱姆生成。
更改了“水世界”预设,将原先的沙子替换成沙砾,并在基岩层上方增加了64层深板岩,以解决此预设世界中海底神殿的生成问题。
命令格式
/locate
现在可以使用命名空间ID作为参数。
现在支持标签,用#前缀与一般的ID做区分。
参数类型由结构类型(Structure Type)改为配置的结构(Configured Structure)。
例如现在可以执行像/locate village_desert或/locate shipwreck_beached这样的命令。
定位指定结构类别的旧用法现在改由定位指定标签来完成。
例如/locate village现在变成了/locate #village。
/locatebiome
现在支持标签,用#前缀与一般的ID做区分。
例如现在可以执行像/locatebiome #minecraft:has_structure/igloo这样的命令。
常规
数据包
将数据包版本由8提高到9。
现在可在实验性数据包中添加自定义结构,即游戏现在可生成并存储由数据驱动的配置的结构。
现在可在实验性数据包中添加新结构集。
location_predicates中feature字段现在引用的是一个配置地物。
exploration_map战利品表函数中destination字段现在是一个配置地物标签ID。
exploration_map战利品表函数现在不再自动设置地图的显示名称。
现在可通过数据包对一些洞穴生成机制进行配置。
向密度函数中加入了一个新注册表(Registry)(洞穴由它们组合在一起生成)。
向噪声设置中加入了noise_router字段(同时丢失了许多标志)
详情请参阅worldgen report中的worldgen/noise_settings文件夹。
Noise Router会将数据驱动型洞穴生成机制与其余的代码部分连接起来。
内容来自Minecraft wiki
很多新型编程语言都抛弃了 C 语言风格的 for 语句,我却觉得for语言非常好用。for语句语义比foreach清晰;for如果是无上下文关联想用多线程加速,可以在支持openmp的编译器添加,将生成根据处理器个数的并行执行效果。
foreach是for的简化版,目的也很明显,适用于纯粹的遍历操作,因此语义也比for简陋。不管是for还是foreach,本质都是达到条件时跳转到指定指令位置开始,也就是goto的效果,不存在优劣。
各种循环语法只是不同语言实现的语法糖,根据不同情况使用不同循环语句,新的语言只是增加了新的遍历语法而已,并没有抛弃的说法。
st语言是IEC61131-3标准制定的plc编程语言,它制定的初衷,就是统一plc的编程语言!当然,绝对统一谈不上。有了st语言,是一种进步,大大减轻了更换plc品牌带来的各种问题。比如,使用者的学习压力,因为梯形图各个品牌都不一样,尤其是复杂的指令系统,换个品牌的plc就要重新学习指令系统,那是得不偿失的!
有了 st语言,这种烦恼就不存在了,因为它的语法是一样的,而且有各种标准指令,各家plc也提供了符合自身plc的指令,而这些指令,我们只需要关心输入和输出即可,不必要关心内部如何实现的,因此,在st语言中,就是调用个FB这么简单。当然,如果你觉得系统指令满足不了要求,也可以自己自定义FB。
因此,如果你学 st语言还要看plc品牌,这个是三菱 st嘛?这个学会了能看懂欧姆龙 st嘛?我用的西门子plc,你这个根本就不是博途 scl 。如果有这种想法,那还是先把st语言是什么搞搞清楚吧,连要学习的编程语言是什么都没搞懂,还怎么学?比如图中,三菱plc 的 st语言,西门子plc的 st语言,其实指是一样的,语法也一样,运算原理也一样,唯一不同的,就是日本人和德国人做的plc 界面不一样,但你非要说这是完全不一样的,那我也不拦你!
PLC结构化文本编程
前端每日干货
大文件如何切割成小文件?
最近接到一个业务,一个txt文件里有上亿上ID,需要处理。
一开始想到的办法是,对文件进行切割。
切割文件有两种方式
一种是按行数来切:
比如:
split -l 10 t.txt -d -a 3 ids_
这行命令的意思就是:
对t.txt文件进行切割,切割成每10行一个文件
-d表示:切割后的文件命名是数字。
-a表示:3位数字
ids_表示名称前缀。
运行后的结果就是:
ids_000 ids_001 ids_002 这样
另一种是按文件大小来切割
split -b 1M t.txt
其实split命令的语法就是:
split [参数列表] [待拆分文件 [拆分文件后生成的文件名前缀]]
切割文件命令也许你会用的着。记住它,让自己多会些东西。
vue的一些模板语法,记录一下:
1、数据绑定最常见的形式是使用“Mustache”语法(双括号):
<span>Message: {{ msg }}</span>
2、指令形式:
指令是带有v-前缀的特殊attribute,例如:
<p v-if="seen">现在你看到我了</p>
指令中有修饰符,以半角句号.指明的特殊后缀,用来指出指令以特殊方式绑定。像.prevent修饰符告诉v-on指令对于触发的事件调用event.preventDefault(),代码如下:
<form v-on:submit.prevent="onSubmit">...</form>
3、缩写
v-bind缩写:
<!-- 完整语法 -->
<a v-bind:href="url">...</a>
<!-- 缩写 --> <a :href="url">...</a>
<!-- 动态参数的缩写 (2.6.0+) --> <a :[key]="url"> ... </a>
v-on缩写:
<!-- 完整语法 -->
<a v-on:click="doSomething">...</a>
<!-- 缩写 --> <a @click="doSomething">...</a>
<!-- 动态参数的缩写 (2.6.0+) -->
<a @[event]="doSomething"> ... </a>
缩写在支持vue的浏览器都能够被正确解析,不会出现在最终渲染的标记中。
中国根 民族魂
风雨兼程6000年的汉语言文字(之四)
捍卫中华母语 振兴祖国汉字
题记:可敬的俄罗斯总理普京,不满意大量英语单词的表达方式进入俄语,在日里万机中,专门签署一项要求维护俄语“纯洁性”的命令,禁止在俄语中滥用英语单词。而今中华民族的母语、汉字同样受到了冲击和伤害,我们每一个炎黄子孙应向普京学习,尽其所能,捍卫中华母语,规范汉语言文字的使用,维护祖国的最高权益。
汉语言文字当前遇到的几大威胁
语言、文字是民族文化的精髓,是国家意志的载体。她是宝贵的,神圣的,不容丝毫的轻侮和伤害。然而令人遗憾和痛心的是,近些年来,在中小学教学中,多媒体的使用,外语的学习,致使很多学生忽视了汉语的学习和使用,汉字写得越来越潦草难看,更有甚者,不少学生可以熟练的敲打键盘,却写不好汉字。全国,尤其经济发达的沿海地区,中小学生的汉字书写明显滑坡;另一方面,在全球一体化的语境下,由于英语、拉丁文在国内的普遍使用,使得中华母语遭到了前所未有的伤害。随着电脑的普及,网民的增多,网络上更不注重汉语言文字的规范使用。面对母语的危机,著名作家王蒙,早在“文化高峰论坛”上就呼吁,全球华人行动起来,展开一场汉语、汉字保卫战。
就目前而言,汉语有几大威胁:一,汉语纯洁性受到玷污,一些希奇古怪的符号,常常参杂在汉语词汇或语句之间,破坏了汉语词汇表意的完整性、准确性;二,汉字书写受到忽视,不少人笔下的字体东倒西歪,行如蚯蚓爬沙;三,网络上极不规范的使用汉语言文字,满篇行业黑话、流氓词汇、街头俚语、低俗不堪的市井方言;四,城镇街市的商业广告语,胡诌乱编,违犯起码的汉语语法规范。
另外,在语言交流中,一些中国人面对国人,不说中文讲外文,在同胞面前,除了卖弄炫耀,轻蔑国人,伤害母语之外,还能说明什么呢?笔者认为,即使是学术报告,也不应英汉夹杂,即便对一些不得不用外语表达的专门用语,也要即时翻译,目前,就是全人类,80%也都不操作英语,更何况13亿人口的大国。我们学习和普及英语的目的,只是为了多掌握一种语言文字工具,以利于工作和对外交流,仅此而已,绝不可有对母语或异化或阉割或取而代之的意思。
有学者指出,中华母语如此受到亵渎、破坏,媒体有着不可推卸的误导责任,汉英夹杂的表达方式,是由媒体率先使用并推而广之的,有不少的报纸就可以作证。所以要捍卫母语,正本清源,还要靠媒体自身“正导”,带头规范地正确使用祖国语言文字。
而今,“言必称希腊”的人,是极少见了,但言必汉英夹杂者却时有所闻,好像不如此,便不足以显摆其时髦和另类,对这些人的无骨和可悲,也不必作过多的追究和责问,因为这些人可能还不清楚,除了英美本土之外,那些欠发达,而却把英语定为官方语言的国家,大都曾经是英美殖民地。当然,中国也曾经是半封建半殖民地国家,凡堂堂正正的中国人,早已从殖民地的阴影中走了出来,而那些还拿外语显摆自己的人,他的灵魂其实还在殖民主义者阴影之中。
Vue 和 react 都是值得掌握的框架。Vue 简单易学,不得不说 Vue 降低了前端的门槛,当年微信小程序出来的时候,语法就很像vue。
react 稍显复杂,没有酸爽的指令,都是虚拟Dom,严格的单向数据流,基于类组件或者函数式组件编程。
官方推荐函数式编程推荐使用hooks。主要为了解决类中的this指向问题以及类中的那个三个Will生命周期钩子滥用问题迎合下一版本的异步渲染机制。
10多年的前端并没有用过 vue、rect之类的js框架。我觉得前端绕不开的是DX,OpenGL图形图像处理,即便你没用过,也是它在负责帮你渲染。当然低性能单片机除外,自己基本要完成这块功能。
一样是在JS基础上造轮子,只能说两者都是一个不错的框架。
Jython来了解一下,Jython是个Jar包,你可以引用此Jar包在Java中写Python,就跟你写纯Python是一样的,语法格式完全相同,况且Jython提供了所有的Python库,也提供了所有的Java类,是个巨大的资源库,目前已经推出的是2.x版本,3.x版本正在研发当中。
Jython的推出使得Python与Java紧密结合在一起,Java中调用Python就不用命令行模式了,而推荐用Python代码块注入Java的方式。#程序员# #编程#
awk 的基本语法,无论是一个单行命令还是一整个脚本,语法都是这样的:
模式或关键字 { 操作 }
END 是一个关键字而不是模式,与此类似的另一个关键字是 BEGIN。使用 BEGIN 或 END 可以让 awk 在解析内容前或解析内容后执行大括号中指定的操作。
1985年12月,对越自卫反击战中,我军正在攻打968高地。负责窃听得越军特工自信满满地守在机器前,却是越听越恼火,越听越懵圈。因为电波中传来的我军汇报军情的对话,他们竟一句也听不懂!
因历史原因,越军对中国军队的指挥和习惯很熟悉,他们的特工基本上能听懂普通话、上海话、西南方言和粤语,即使是暗语,也能猜个八九不离十。这次为什么就听不懂了呢?
参加这次战役的是浙江某部陆军一师。在这次战斗打响之前,越军就截获了我军的密电,抽调了大量兵力驻守高地。战斗打了几天几夜,陷于胶着状态。
当时我军使用的通讯工具大多是“861”,和现在的对讲机差不多,可以实时通讯,缺点就是很容易被窃听。
如何让通讯保密,我方也是绞尽脑汁。这时,一名反窃听人员无意中听到两名战士聊天,同为浙江人,两战士讲的话,他竟然一句也听不懂!
于是,这名反窃听人员来了兴趣,他找到这两名战士。原来这两名战士都是温州人,同乡聊天,很自然地就讲起了自己家乡的方言——温州话。
浙江的方言是出了名的种类多、难听懂,而吴语素有“十里不同音”一说,其中温州话的难懂程度,被人们戏称为中国最“鬼畜”的八级方言,同在浙江不同市的人口音都不一样。
鉴于此,这名反窃听人员提出一个大胆的建议:将师里的温州人选出来,到各个营、连当通讯员,传达战斗指令和通报战斗情况。首长马上同意了这个建议,各部马上行动起来。
于是,每次冲锋停歇时,968高地上就会出现温州老乡拉家常情景。各个温州籍通讯员用软糯的吴语汇报着各部的伤亡情况,目前位置和下一步作战计划。
这种像邻居聊天一样的沟通方式,既共享了军情,同时安抚了大部分浙江籍的战士的心,更让敌方乱成一团。因为,他们想破了脑袋,也没能研究出,战士们在说些什么。
温州话,在这场战役中立下了赫赫战功,成为敌方特工的一个噩梦。
自卫反击战结束后,温州军分区特意召开了一个表彰大会,表彰这些用温州话立下战功的英雄们,而这段历史,也成为了温州话的高光时刻。
其实在战场上立下战功的方言,可不止温州话。早在抗日战争时期,云南白族的方言就已立下大功。
1938年3月,来自云南的滇军60军奉命参加台儿庄战役。
作为历史上兵家必争之地,台儿庄地处江苏和山东交界处,是山东的南大门,也是南下徐州的最后一道关口。日军对它是志在必得。
战役未打响,双方的情报大戏就早早拉开序幕。日军当时无论在装备还是技术上,都比我方军队优胜。何况还有大批受过特训的汉奸翻译,协助日军对我方情报进行研究。这些汉奸熟悉中国文化和国情,就算我军用暗语,他们也能翻译出来,我军面临着严峻的考验。
但他们没想到的是,60军有奇招等着他们呢。日军截获的60军的电报,电报人员虽然最终能破译成文字,但完全不明白讲的是什么内容。于是找来汉奸翻译官,翻译官也是摸不着头脑:每一个字都认识,但凑在一块压根就不明白是什么意思啊,读起来还特别拗口,难道是60军弄个假情报在故弄玄虚?
一直到台儿庄大捷,日军也没能破译出60军的任何一封密电,他们知道这些电报确实在传送着军方的战时命令和战役部署等信息,但就是无法破译,只能仰天叹息。
用方言来传送情报,据说在第一次世界大战时就尝试过,但一直到第二次世界大战,美军才有规模的在太平洋战场上再次使用。
当时美军建立了一支情报部队,前后共有420名人员,这些人员有一个共同的身份:他们都是纳瓦霍人。
纳瓦霍人是美国印第安人中的一支人数很少的族群,他们的语言很特别,无论在语法还是在发音上,与一般的印第安语言差异很大。如果没有长时间的接触,就算是其他部落的印第安人,也听不懂他们的话。
美国的情报机构将纳瓦霍人语言编制成密码,并培训了一批纳瓦霍人当通讯兵,负责情报的收发。日军使尽各种手段,也无法破译这个密码。
这批具有传奇色彩的密码员,被人称为“风语者”,他们在打败法西斯的战场上,做出了重大的贡献。
在不见硝烟的情报战场上,方言因为其独特性,有着天然的保密属性。特别在一些历史悠久或是地大物博的国家,这种优势是十分明显的。
保护方言,让它们在历史的长河中不被湮没,是我们的责任。#打开眼界##人物#
作者/林虹
编辑/幽
#有趣世界童真无限#收到宝妈私信求助说,“孩子2岁多了还不会讲话该怎么办?”
“孩子3岁只会说些简单的词,说话没一句完整的怎么回事?”
的确,很多孩子存在说话晚的现象,甚至有的孩子语言表达技能也比较低,比如在运用词汇,语法方面比同龄的孩子要慢很多。
还有的孩子想说的话,叽歪了半天都说不出来,即使说出来,也是句子很短,而且会出现明显的语法错误。
这样的孩子到了上幼儿园,对老师的教学指令也会表现得反应缓慢,需要反复说三遍才能做出应对。
每个孩子个体不同,发育有快有慢都正常。但是对于语言发育,说啥“贵人语迟”就别自我安慰了!
事实上,语言发育不好的孩子,他们的父母对孩子的沟通是匮乏的,更确切地说“父母没有对宝宝做好语言启蒙”!
学前专家认为,3岁以前婴儿的语言能力至关重要。如果这个时期宝宝的发音说话能力跟不上,将对未来的整个智能结构的发展会造成极大的阻碍,对宝宝的许多能力发展会产生极大的不良影响!
所以幼儿语言启蒙一定要趁早做!
那么,幼儿语言启蒙怎么做?怎么做让孩子说话变溜?
现在的父母都很忙,我就说2点最关键的![灵光一闪]
[左上]1、日常进行音频磨耳朵。
诗词、韵律、故事,孩子初期的记忆靠多听,记住了就会讲,就会内化成自己的语言。
[左上]2、进行亲子吟诵。
亲子一对一地进行亲子吟诵比音频磨耳朵更有感染力,一段时间后孩子会记忆性成诵,也就是耳熟后自然而然地会背诵,要知道早期的积累靠记忆!
如果你还不知道怎么做,那就找专业的来帮你!
妈妈圈口碑超好的“瓜瓜龙启蒙课”就非常适合3-8岁宝宝进行语言启蒙和系统训练。
[比心]通过趣味动画内容,让孩子乐在其中并自我驱动学习。悄咪咪告诉你,内容团队来自宝宝超爱看的动画片《熊出没》编剧团队哦!
[比心]动画、绘本、真人、AI练习,每分钟1次高频互动,沉浸式学习+情景式互动,在游戏中不知不觉提高表达能力。#童书上头条#
[比心]来自《五环之歌》专业制作人编曲,让孩子跟唱律动更爱学。
双周体验课,10节课,才19元!
另外!还赠送实物大礼包:1本语文练习册、2本绘本、12张识字卡片、2本汉字拉页书、2张拼音卡、1本古诗文手册、1张贴纸)
童谣诗文、国学经典、绘本阅读、常见字词、表达方式、日常用语,在双周体验课中统统都能学到。看、听、说一步到位,宝宝感兴趣,学习更轻松。
就一杯咖啡的钱,就能对孩子进行专业语言的系统训练,性价比杠杠滴!快快拿下↓
点击下方【看一看】即可进入购买
【瓜瓜龙】人文双周体验课
下图为最近的梳理成果,下一步计划就是将这份提纲变为具体的指导教程,其中至少应包括命令的语法介绍,常见使用场景等 。能实实在在的起到学习和参考的作用 。
「ほかはない」怎么用?一起来学日语语法吧!
动词字典形+ほかはない
❶ ・・・ほかはない只有,只好,只得
・気は進まないが、上司の命令であるので、従うほかはない。
虽然不愿意,但因为是上司的命令,只得服从。
・誰も代わりに行ってくれる人がいないので、自分で行くほかはない。
因为没人替我去,只好自己去。
・体力も気力も限界だ。この勝負はあきらめるほかはない。
不论体力,还是气力都已经到了极限,只好放弃这次比赛。
补充说明:表示“虽然不符合心愿,但是又没有其他方法,不得已而为之”的意思。是书面性语言。另外还有“・・・ほかすべがない”,“・・・しか手がない”等表达方式。口语中还可以使用“・・・しかない”,“・・・ほか仕方がない”等。
❷・・・というほかはない只能说。
・十分な装備を持たずに冬山に登るなど、無謀というほかはない。
不带足装备就去进行冬季登山,只能说是蛮干。
・あんな高いところから落ちたのにこの程度のけがですんだのは、幸運だったと言う他はない。
从那么高的地方掉下来,才受了这么点轻伤,只能说是幸运。
・世界には前世の記憶を持った人がいるという。それが事実だとしたら、ただ不思議というほかはない。
据说世界上有人能记得前世的事情。假如那是事实的话,只能说是不可思议。
补充说明:表示“只有这么说”,“真是・・・”之意。是书面语比较生硬的表达方式
------内容摘自本人最喜欢也最推荐大家购买的语法指导书《日本語文型辞典》------