900字范文,内容丰富有趣,生活中的好帮手!
900字范文 > ASCII unicode utf8 big5 gb2312 gbk gb18030等几种常用编码区别

ASCII unicode utf8 big5 gb2312 gbk gb18030等几种常用编码区别

时间:2021-08-16 10:22:05

相关推荐

ASCII unicode  utf8  big5  gb2312 gbk gb18030等几种常用编码区别

ASCII,unicode, utf8 ,big5 ,gb2312,gbk,gb18030等几种常用编码区别

最近老为编码问题而烦燥,下定决心一定要将其弄明白!本文主要总 结网上一些朋友提供的 ascii,ISO-8859-1,unicode, utf8,gb2312,big5,gbk,gb18030等几种常区别.

1. ASCII

目前计算机中用得最广泛的字符集及其编码,是由美国国家标准局 (ANSI)制定的ASCII码(American Standard Code for Information Interchange,美国标准信息交换码),它已被国际标准化组织(ISO)定为国际标准,称为ISO 646标准。适用于所有拉丁文字字母,ASCII码有7位码和8位码两种形式。

我们知道,在计算机内部,所有的信息最终都表示为一个二进制的字 符串。每一个二进制位(bit)有0和1两种状态,因此八个二进制位就可以组合出256种状态,这被称为一个字节(byte)。也就是说,一个字节一共可 以用来表示256种不同的状态,每一个状态对应一个符号,就是256个符号,从0000000到11111111。

ASCII表

英语用128个符号编码 就够了,但是用来表示其他语言,128个符号是不够的。比如,在法语中,字母上方有注音符号,它就无法用ASCII码表示。于是,一些欧洲国家就决定,利 用字节中闲置的最高位编入新的符号。比如,法语中的é的编码为130(二进制10000010)。这样一来,这些欧洲国家使用的编码体系,可以表示最多 256个符号。

但是,这里又出现了新的 问题。不同的国家有不同的字母,因此,哪怕它们都使用256个符号的编码方式,代表的字母却不一样。比如,130在法语编码中代表了é,在希伯来语编码中 却代表了字母Gimel (ג),在俄语编码中又会 代表另一个符号。但是不管怎样,所有这些编码方式中,0—127表示的符号是一样的,不一样的只是128—255的这一段,所以出现后面的统一编码方式。

注:

若想得到更详细的参见 /

2、各地的方言

在中国,大陆最常用的就 是GBK18030编码,除此之外还有GBK,GB2312,这几个编码的关系是这样的。

字符必须编码后才能被计 算机处理。计算机使用的缺省编码方式就是计算机的内码。早期的计算机使用7位的ASCII编码,但为了处理汉字,又设计出用于简体中文的GB2312和用 于繁体中文的big5。

GB2312(1980年)一共收录了7445个字符,包括6763个汉字和682个 其它符号。汉字区的内码范围高字节从B0-F7,低字节从A1-FE,占用的码位是72*94=6768。其中有5个空位是D7FA-D7FE。

GB2312支持的汉字太少。1995年的汉字扩展规范GBK1.0收录了 21886个符号,它分为汉字区和图形符号区。汉字区包括21003个字符。

从ASCII、 GB2312到GBK,这些编码方法是向下兼容的,即同一个字符在这些方案中总是有相同的编码,后面的标准支持更多的字符。在这些编码中,英文和中文可以 统一地处理。区分中文编码的方法是高字节的最高位不为0。按照程序员的称呼,GB2312、GBK都属于双字节字符集 (DBCS)。

2000年的GB18030是取代GBK1.0的正式国家标准。该标准 收录了27484个汉字,同时还收录了藏文、蒙文、维吾尔文等主要的少数民族文字。从汉字字汇上说,GB18030在GB13000.1的20902个汉 字的基础上增加了CJK扩展A的6582个汉字(Unicode码0x3400-0x4db5),一共收录了27484个汉字。

CJK就是中日韩的意思。Unicode为了节省码位,将中日韩三国 语言中的文字统一编码。GB13000.1就是ISO/IEC 10646-1的中文版,相当于Unicode 1.1。

GB18030的编码采用单字节、双字节和4字节方案。其中单字节、双字节和 GBK是完全兼容的。4字节编码的码位就是收录了CJK扩展A的6582个汉字。例如:UCS的0x3400在GB18030中的编码应该是 8139EF30,UCS的0x3401在GB18030中的编码应该是8139EF31。

微软提供了 GB18030的升级包,但这个升级包只是提供了一套支持CJK扩展A的6582个汉字的新字体:新宋体-18030,并不改变内码。Windows 的内码仍然是GBK。

也就是 说Big5支持繁体中文,GB2312支持简体中文,Big5,GB2312是GBK的子集,GBK是GB18030的子集

日本:SJIS编码

注:

汉字编码简明对照表 /resource/gb2312tbm.htm

3、Unicode

如果把各种文字编码形容 为各地的方言,那么Unicode就是世界各国合作开发的一种语言。

在这种语言环境下,不会 再有语言的编码冲突,在同屏下,可以显示任何语言的内容,这就是Unicode的最大好处。

那么Unicode是如 何编码的呢?其实非常简单。

就是将世界上所有的文字 用2个字节统一进行编码。可能你会问,2个字节最多能够表示65536个编码,够用吗?

Unicode的学名是"Universal Multiple-Octet Coded Character Set",简称为UCS。现在用的是UCS-2,即2个字节编码.

以现在的发展肯定是不够 用得,如《康熙字典》收录了四万七千零三十五字,《汉语大字典》收录了五万六千多个。到目前为止,国际标准组织(ISO)制定国际标准时,共收集到汉字七 万多字,所以出现UCS-4, 即4个字节编码,由原先的65536个编码扩展至将近100万编码。

注:

中日韩汉字 Unicode编码表:/tool/CJK.htm

查询需要Unicode 编码的字符:

/charts/unihan.html

/code/unicode/

4、兼容codepage

那么既然统一了编码,如 何兼容原先各国的文字编码呢?这个时候就需要codepage了。

什么是codepage?codepage 就是各国的文字编码和Unicode之间的映射表。比如简体中文和Unicode的映射表就是CP936,点这里查看官方的映射表。

以下是几个常用的codepage,相应的修改上面的地址的数字即可。

codepage=936 简体中文GBK

codepage=950 繁体中文BIG5

codepage=437 美国/加拿大英语

codepage=932 日文

codepage=949 韩文

codepage=866 俄文

codepage=65001 unicode UFT-8

从936中随意取一行, 例如:0x9993 0x6ABD #CJK UNIFIED IDEOGRAPH.前面的编码是GBK的编码,后面的是Unicode。通过查这张表,就能简单的实现GBK和Unicode之间的转换

5、UTF-8

现在明白了 Unicode,那么UTF-8又是什么呢?又为什么会出现UTF-8呢?

Unicode的最初目标,是用1个16位的编码来为超过65000字符提供 映射。但这还不够,它不能覆盖全部历史上的文字,也不能解决传输的问题,尤其在那些基于网络的应用中。

因此,Unicode用一些基本的保留字符制定了三套编码方 式。它们分别是UTF-8,UTF-16和UTF-32。正如名字所示,在UTF-8中,字符是以8位序列来编码的,用一个或几个字节来表示一个字符。这 种方式的最大好处,是UTF-8保留了ASCII字符的编码做为它的一部分,例如,在UTF-8和ASCII中,“A”的编码都是0x41.

例:11100100 10111101 10100000à0xE4BDA0 “你”字的UTF-8编码

01001111 01100000à0x4F60“你”的Unicode编码

按照UTF-8的编码规 则,11100100 10111101 10100000分解如下:xxxx0100 xx111101 xx100000,把除了x之外的数字拼接在一起,01001111 01100000就变成“你”的Unicode编码了.注意UTF-8的最前面3个1,表示整个UTF-8串是由3个字节构成的经过UTF-8编码之后, 再也不会出现敏感字符了,因为最高位始终为1。

Unicode和UTF-8之间的转换关系表:

0000 0000-0000 007F | 0xxxxxxx

0000 0000-0080 07FF | 110xxxxx 10xxxxxx

0000 0800-0000 FFFF | 1110xxxx 10xxxxxx 10xxxxxx

0001 0000-0010 FFFF | 11110xxx 10xxxxxx 10xxxxxx 10xxxxxx

Unicode编码转换到UTF-8,简单的把Unicode字节流套到x中 就变成UTF-8了。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。